«Мен Оңтүстік-Шығыс Азия елдеріне баруды көптен бері армандайтынмын. Тайландқа сапар шегіп қана қоймай, басқа мәдениеттің рухымен сусындап, олардың дәстүрлерімен, тағамдарымен, дінімен жақынырақ танысып, әртүрлі елдерде өмір сүру. Менің күйеуім менің арманыммен бөлісті. Біз бар ынтамызбенжұмыс орындарында жұмыс істеді, күздің соңында билеттерді алып, екі айға сапарға ұшып кетті.
Бұл дүние мені таң қалдырды деу - ештеңе демеу. Басқа адамдар, климат, табиғат, дәстүрлер, тамақ - бәрі басқа планетадағыдай болды. Сапардың алғашқы күндерінде менде алты ай бойы үйде ала алмаған керемет эмоциялар пайда болды. Бірінші келген жеріміз - Малайзия астанасы Куала-Лумпур қаласы. Әрине, мен бұған дейін Азия елдерінде болғанмын, бірақ мұнда бәрі басқаша болды.
Мені азиялық тағамдар мен тағамға деген көзқарас таң қалдырды. Менің ойымша, мен кез-келген гастрономиялық фестивальде мұндағыдай көп тамақ көрмедім, ал балық пен теңіз тағамдарының санын санау мүмкін емес еді. Мен мұндай ерекше теңіз жәндіктерін бірінші рет көріп отырмын, оларды жеуге болатын және олардың көпшілігі шикі түрінде жеген.
Ондағы екі аптада мен барлық теңіз сілкіністерін, ондаған суши сорттарын, таңғажайып балық сорттарын және есімде жоқ көптеген заттарды сынап көрдім. Көптеген дәмді тағамдар жаңадан қолға түсіп, шикі түрінде желген, бірақ мен мұның қайда әкелетінін білмедім.
Біз өз маршрутымыз бойынша жүрдік, бірақ жолда мен өзімді нашар сезіндім. Мені әлсіздік, бас айналу, нәжістің бұзылуы және тәбеттің төмендеуі бірнеше күн бойы қадағалады. Менің күйеуім де осындай көріністерді көре бастады, және біз бұл тағамдық инфекция екенін түсіндік. Осы жерлерде қыстап жатқан қандастарымызды тауып, оларға көмек сұрадық. Бізде медициналық сақтандыру болған жоқ, сонымен қатар қандай дәрі-дәрмек сатып алу керектігін білмедік. Бізді туыс ретінде қабылдады, денсаулығымызды сұрады, жаңа достарымыз бұл құрттар деп сеніммен айтты.
Олар ешқашан шикі теңіз өнімдерін көшеде жемейтіндіктерін, оны тек үйге сатып алатындықтарын, тамақ ішер алдында үстіне қайнаған су құйып, содан кейін жейтіндіктерін айтты. Ластануды болдырмау үшін жергілікті тұрғындар васаби, зімбір және дәмдеуіштерді көп мөлшерде тұтынады, бірақ басқа дақылдар үшін мұндай тағам өте өткір, сондықтан оны әдеттен тыс жеу мүмкін емес.
Біздің жаңа достарымыз өздерінің дәрі-дәрмектерін жеткізіп, бізге паразиттерге қарсы профилактикалық Clean Forte препаратын ұсынды. Олар бізге 2 бума берді, құрттан тезірек құтылу үшін құралды қалай қолдану керектігін айтты. Жігіттер бұл құралды әрдайым сапарларда өздерімен бірге алып жүретіндерін және алдын-алу үшін мұнда міндетті түрде ішетіндерін айтты.
Біз Clean Forte-ді сол күні ала бастадық. Екі күннен кейін мен де, күйеуім де жеңілдеп қалды. Менде асқазан пайда болды, бірақ бір күннен кейін ол кетті. Бесінші күні өзімді жеңіл және жақсы сезіндім, тәбетім мен ұйқым қалыпқа келді деп айта аламын.
Мен өнімді соңына дейін пайдаландым, бұл маған үш аптаға жеткілікті болды. Менің күйеуім де денсаулығын жақсартты, біз сапарымызды жалғастырдық. Бізде Clean Forte-ді қолданудың осындай ерекше тәжірибесі болды. Біз жаңа достарымызбен байланысып, бізге көп көмектескендері үшін алғыс білдірдік. Бұдан былай менің саяхат жинағымда әрдайым бір бөтелке Clean Forte тамшысы болады, мен тек жақсы ресторанда шикі балық жеп, оны жомарттықпен себемін ».
Алина, Тампере.